
Class rooms and admin office of Trichandra college under fire
Who was it that set fire,
To that very classroom where, only yesterday, I had dreamt of a better tomorrow
To that very desk where, only yesterday, I had sat at and studied.
If no flowers of creativity bloom in your black minds, then it’s alright
Why uproot the seeds that others have planted?
If your hands can’t light up a black room, then it’s alright
Why set fire to my classroom where sparks to light the world are produced?
If you can’t read, it’s alright
If you can’t write, it’s alright
Why burn down the books in my library?
Why not set fire to those dirty rooms where, daily, our country is sold?
Why not speak out against those who’ve struck us dumb time and again?
Why not rise up against those who attract us with flowers, only to pierce us with their thorns?
Forgive me, my friend,
My quarrel only lies with the thoughts you carry and those flames you wield.

This poem was originally written in Nepali. Translated into English by Pranaya SJB Rana, V.E.N.T! Magazine.



Who give them right to destroy our dreams, destiny and life paths……who the hatest villains of historical commemoratives???
By: Sumbhung on July 13, 2009
at 7:40 am
Yek dum ramro cha… Man paryo…All the best
By: Nabina on July 13, 2009
at 7:40 am
It reminded me of the Fire in the English Department at TU couple of years back…!
By: sanjana on July 13, 2009
at 7:41 am
This poem should be pasted in front of trichandra college. Excellent job, Mr. Brabim
By: Nirmal on July 13, 2009
at 7:41 am
Good one, I am really impressed!
By: SwaRnima on July 13, 2009
at 7:42 am
yea…..it’s very realistic and full of irony. I think everyone is thinking like you. So’ it’s better to think what we can do onwards to save our literary assets in future so that no other literary property will burn and vanished..
By: meena pandey on July 13, 2009
at 7:42 am